header
张云

发布于:2018-06-04 星期一 11:48:07 点击数:2051

暂无信息

基本信息

湖南大学外国语言文学博士,副教授,英语语言文学、MTI硕士生导师。主要研究兴趣为翻译学、翻译教学、典籍翻译商务翻译。主持国家社科基金1项,省部级人文社科基金2项;出版译著1部,在《外语教学与研究》《外国语》《外语与外语教学》《外语研究》《现代大学教育》等CSSCI来源期刊上发表论文10余篇;承担笔译基础、现代文学翻译等本科生课程以及基础笔译、法律翻译基础等MTI课程教学,获国家级教学成果奖二等奖(排名第六)。

教育背景

1992.9~1996.6          湖南师范大学英语专业本科

1996.9~1999.6          湖南师范大学英语语言文学硕士研究生

2004.9~2010.9          湖南大学国际贸易学博士研究生(2010转入湖南大学外国语学院攻读外国语言文学博士学位)

2008.8~2008.12         美国耶鲁大学访问学者

2010.10~2013.6         湖南大学外国语言文学博士研究生

2018.7.18~2018.7.25  中国英汉语比较研究会2018“一带一路”语言、文化、翻译跨学科研习班学员                      


工作履历

1999.7~2002.5         湖南大学外国语学院助教

2002.6~2006.9         湖南大学外国语学院讲师

2006.10~                 湖南大学外国语学院副教授

2012.9~2017.9      湖南大学外国语学院党委委员、英语系副主任

2017.9~2018.3      湖南大学外国语学院党委委员、英语系支部书记、副主任

2018.3~                   湖南大学外国语学院党委委员、英语系支部书记

研究领域

主要研究方向为翻译学、翻译教学、典籍翻译商务翻译


科研项目

主持国家社科基金:《庄子》在英语世界的经典化研究,2017年,项目经费20万元

主持湖南省社科基金:诗性的智慧:《庄子》英译研究,2011年,项目经费1万元

主持教育部人文社科青年项目:就业市场导向下的英语专业教育研究,2006年,项目经费3万元 


学术成果

张云、刘正光,英语专业研究性教学探索--兼论翻译课程教学设计,现代大学教育,2013.11

张云、赵艳艳、陈度梅,鲁迅翻译思想之伦理审视,湖南大学学报,2012.9

张云、曾凡桂,翻译研究的哲学诠释学与接受美学视角——《翻译即跨文化解释》评介,外国语,2009.1

张云,《认知语言学:内在动力与跨学科互动》介绍,外语教学与研究,2008.9

张云、曾凡贵,英语专业翻译教学改革探讨——供需均衡原理引发的启示,外语与外语教学,2006.7

张云、张小勇、莫再树,论文本翻译的分析单位与转换单位,湖南大学学报,2006.9

张云,系统论观照下的“翻译单位”概念范畴,外语研究,2005.12

张云,美国饭店经营案例分析,湖南科技出版社,2004.5

张云,The Sound and the Fury李文俊汉译认知研究,湖南大学博士学位论文,2013.10

奖励与荣誉

2014年,湖南大学优秀教师

2013年,湖南大学优秀本科毕业论文指导教师

2009年,国家级教学成果奖二等奖,排名第六

2007年,湖南大学优秀实习指导教师